今天就得到报价. 调用 800-595-4648
西班牙语翻译

西班牙语是世界上使用最广泛的语言之一, 第四在普通话, 英语, 和印度语. 也就不足为奇了, 然后, 人们在工作中需要和西班牙语翻译一起工作, 他们是否在用自己的语言向当地的西班牙裔人口讲话, 或寻求向西班牙语国家扩张. 在这篇博文中, 我们来看看如何和西班牙语翻译一起工作,让这个过程更简单.

让您和您的西班牙语翻译的生活更轻松

翻译可能是复杂的,无论是语言还是译者的经验. 有两件事可以让这项工作变得更容易:你自己的语言知识, 以及你提供给译者的关于文本的信息.

在寻找翻译之前,你需要知道西班牙语的关键细节

全世界有超过5亿人说西班牙语,其中包括 美国的西班牙裔社区. 这种语言有两种主要的方言, 欧洲西班牙语和拉丁美洲西班牙语, 这就造成了翻译上的问题, 一开始. 这些差异与美式英语和英式英语的差异相似, 尽管西班牙语的拼写至少在两种方言中是一致的.

你需要注意的是语言的语法和形式,以及它是如何根据书写的方言而变化的. 一个有经验的西班牙语翻译会了解欧洲和拉丁美洲西班牙语之间不同的写作风格, 但这有助于你理解差异的存在.

你的观众在哪里??

西班牙语译者可以处理两种方言的翻译, 在没有说明偏好的情况下使用通用西班牙语. 当你的读者读你的文章时,这可以呈现出你的语气和风格的问题, 因此,在一开始就向译者澄清以下几点是有帮助的:

  • 你的受众基础是什么?
  • 他们使用哪一种西班牙语,欧洲语还是拉丁美洲语?
  • 你的翻译人员应该注意哪些文化问题?

同样的, 作为本地化过程的一部分,你的翻译人员可能会帮助你回答这些问题. 你越了解你的目标市场, 西班牙语翻译就越容易完成工作.

把西班牙语当作一门语言来理解

当你找翻译时,理解语言的一些结构是有帮助的. 所有这些都能帮助你理解你想从西班牙语翻译那里得到什么.

  • 西班牙语与其他欧洲语言有共同的词根. 就像法语和意大利语一样,西班牙语也有两种性别.
  • 根据听众的不同,西班牙语有好几层形式.
  • 在书面形式上,西班牙语通常比英语占据更多的空间.
  • 西班牙语的语法与英语相似:主语-动词-宾语,
  • 除了强调主语时,这种情况下语法会发生变化:动词-宾语-主语.
  • 形容词的位置 名词,而不是像英语那样放在前面.
  • 西班牙语使用双重否定,不能直接翻译成英语.
  • 在西班牙语和英语中,有些单词看起来是一样的, 哪些因素会影响你的营销决策.
  • 单词通常按照发音拼写.

而你的西班牙语翻译知道这一切, 它有助于理解语言, 尤其是它的某些元素,比如语法, 双重否定, 语言长度——会影响你的营销材料或其他文档.

一开始就明确目标的价值

你想把你的市场推广到西班牙语地区吗? 或者你正在准备文档——比如说明书——以多种语言阅读?

如果你在做营销材料, 这有助于记住语言在页面上占用不同数量的空间. 这对于说明书或其他文档来说并不重要,因为它们本身就可以扩展, 营销材料通常有有限的空间. 同样的, 最好抛开本地化, 例如图片和颜色的选择,营销材料在全球范围内是一致的.

在西班牙语翻译开始工作之前,你告诉他们的越多越好. 专业人士可以为你提供建议, 以及你应该使用哪种西班牙语.

而翻译成欧洲西班牙语和拉丁美洲西班牙语的成本更高, 额外的时间和财务成本将使翻译文件读起来更流利,对目标受众更有意义.

接下来是什么?

我们为翻译而活. 无论你是在寻找一个西班牙语翻译或寻找在多种语言的工作, 我们的团队是来帮忙的. 看看 我们提供的语言当你准备好了 联系一下报价. 剩下的我们可以处理.

 

关于作者

ustranslation